kirillkrm (kirillkrm) wrote,
kirillkrm
kirillkrm

Category:

Ещё немного про английский язык

Вдогонку к предыдущему посту.
Как Вы думаете? Какой язык честнее и откровеннее? Я думаю, что русский. Моё субъективное мнение основывается на следующем примере:
Blue cheese – если переводить дословно, то «голубой сыр». Однако у нас сей продукт именуется не иначе, как – «сыр с плесенью»! Согласитесь, в английском языке звучит намного благозвучнее. Я бы даже сказал – элитарнее.
Всё-таки, мы – русские, очень плохие торговцы. Ежу понятно, что сыр с плесенью продать сложнее, чем «голубой сыр».

PS. Если кто не понял, данный пост – это шутка. J
Лавры Задорнова мне не нужны.
Tags: размышлизмы, рунглиш
Subscribe

promo kirillkrm august 15, 2019 17:01 56
Buy for 100 tokens
Приветствую всех! В сей знаменательный день (для меня так точно) с благоговением и трепетом я презентую на суд взыскательной общественности обещанную во вчерашнем посте демо-версию своего детища. Встречайте! Краткая справка по игре. Название: Героини Меча и Магии. Акт I (Demo). Жанр:…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments